翻訳サービスは27ヵ国語以上対応。
  • 対応言語
  • 対応分野
  • 各種サービス
  • 初めての方へ
  • C&Mの強み
  • FAQ

HOME > 各種サービス > 外国語WEBサイト構築

外国語WEBサイト構築

C&Mリレーションズ株式会社では、多言語WEBサイト制作はもとより、海外検索エンジン対策(SEO)、WEBサイト制作後のお客様からの外国語によるお問い合わせ対応、コンテンツ更新作業まで、トータルでのサポートが可能です。現状の日本語サイトを多言語化、またはサイト全体のリニューアルに伴う多言語化を検討中の企業様はお気軽にご相談ください。各種サービスをご用意しております。

多言語WEBサイト制作

既存(または新規)WEBサイトを外国語に翻訳し、外国語版のWEBサイトをhtml等の既存形式でサポートいたします。
単純なテキスト翻訳からハイクオリティなページ制作まで、様々なご要望に対応させていただきます。
外国語WEB制作に関する翻訳では、ホームページ更新時の単純な翻訳から専門性の高い翻訳までサポートいたします。

※ブログ感覚でページ作成、更新ができる『外国語WEBサイトパック Powerd by ドリコムCMS』もご用意いたしております。

詳細については、見積依頼フォームからお問い合わせください。

海外検索エンジン登録代行、SEO対策サービス

「外国語版webサイトを公開したが、海外からのお問い合わせ、集客が一向に増える気配がない。」
「作りっぱなしで、海外からの売り上げツールとしてのサイト機能をまったく果たせていない。」
貴社の外国語版webサイトは大丈夫ですか?
C&Mリレーションズ株式会社では、各国のマーケットトレンド、ターゲットのニーズに合わせて調査・分析を行い、お客様の目的に応じた最適なプランをご提案させていただきます。 以下、3つのステップにわけてご説明させていただきます。

主なSEO施策の内容

ステップ① 検索エンジンへの登録準備

1.現状webサイトの分析

アクセス解析によるwebサイトへの来訪者の分析
→来訪キーワード、最終目的(申し込み、問い合わせ等)を分析し、より目的を達成するためのキーワードをリサーチします。
→併せて、競合他社のwebサイト分析も行い、利用者は競合のwebサイトへどのようなキーワードで来訪しているかもリサーチします。

2.1の結果をもとにSEO対策の難易度をレポートいたします。

→あわせて、対象のキーワードを選定していただきます。

3.対象キーワードにあわせて、既存のwebサイトを各ページごとに最適化を行います。

→文章中にキーワードの適切な配置、タグへのキーワード挿入、キーワード密度、軽いページ作りに配慮します。

ステップ② 貴社サイトの検索エンジン登録作業

1.主要検索エンジンへの登録

→登録内容(キーワード、タイトル&紹介文)の翻訳
→Yahooディレクトリへの登録(別途、手数料および実費が発生します。)
→google等のロボット型検索エンジンへの登録

※本サービスは、登録作業を代行させていただくもので、登録を保証するものではありません。

※審査を通過しなかった場合でも、上記手数料および実費はご請求させていただきます。

2.外部リンクの獲得

貴社サイトと関連性の高いwebサイトへのリンク依頼を行います。
→検索エンジンでは、ページランクおよびrelevancy(関連性)といった指標が重要視されています。

ステップ③ 海外リスティング広告の出稿(SEM)

本格的に自社サービスを海外で広めたい、海外のマーケットシェアを一早く獲得したいというお客様向けのサービスです。
C&Mリレーションズ株式会社では、広告出稿の代行、およびキーワード、説明文、ランディングページの翻訳および制作をさせていただきます。

※英文サイトの場合、Yahoo Search Marketing(オーバーチュア), Google Adwordsに代表される希望キーワードを入札方式で上位表示させる手法があります。

※その他言語(中国語、韓国語)に関しても対応しております。お気軽にお問い合わせ下さい。

詳細については、見積依頼フォームからお問い合わせください。

コンテンツ更新サービス

「日本語WEBサイトの更新で精一杯で、外国語版まで手が回らない!」 というお客様向けに、月額制でしっかりサポートさせていただきます。

  • 各種ページの作成・修正、追加翻訳
  • プレスリリースの更新

※ページ修正は大小のボリュームにもよりますが、月10ページまでの対応となっております。

※新規ページ作成に関しては、内容により別途料金が発生いたします。

詳細については、見積依頼フォームからお問い合わせください。

外国語のお問い合わせ対応(コールセンター、メール受付)

C&Mリレーションズ株式会社では、外国語コールセンターサービス(24時間365日体制)を運営しています。 外国語webサイトや営業ツールなどを見たお客様からの外国語によるお問い合わせを、各業界に精通した外国語ネイティブスタッフが対応し、貴社の国際ビジネスを強力にサポートいたします。

詳細については、見積依頼フォームからお問い合わせください。

外国語WEBサイトレビュー

「日本人スタッフが作った英文webサイトのクオリティが心配…。」
「翻訳者とWEB制作会社が別々に作業した後、WEB上で最終チェックを入れずに公開している。」
などなど、既存の外国語WEBサイトのクオリティを再確認したいお客様向けのサービスです。

C&Mリレーションズ株式会社ではWEB制作の専門スタッフ(ネイティブ)が貴社WEBサイトを次の観点から診断し、改善提案をさせていただきます。

診断項目

●訳文クォリティ
スペル、文法など基本的なミスの有無。
ネイティブの視点から不自然な表現がないかをチェック。

●デザイン、サイト機能
ユーザビリティ、アクセシビリティの観点から機能をチェック。

●SEO
効果的なキーワードの選定、メタタグの修正など

詳細については、見積依頼フォームからお問い合わせください。

翻訳オプション

お客様の高いニーズにお答えしているのがこの翻訳オプションです。
スピード!品質!バリュー!!!お客様が一番求めているサービスをお選び下さい。

  • 最速30分でお返事致します! スピード翻訳
  • 翻訳された文章の品質を高める! ネイティブチェック
  • リーズナブルにしたい! かんたん翻訳
  • 最高級のクオリティを求めるなら! リライト翻訳

翻訳関連サービス

外国語DTP・印刷サービス

翻訳からご希望の印刷物へ、高品質&スピーディーなワンストップソリューションサービスです。
小ロットから大量印刷物まで、多岐に渡る対応が可能です。

詳しくはこちら

外国語WEBサイト構築

多言語WEBサイト制作はもとより、海外検索エンジン対策(SEO)、制作後のお客様からの外国語によるお問い合わせ対応、コンテンツ更新作業まで、トータルでサポートいたします。

詳しくはこちら

映像・字幕翻訳

VHS、ベータカムなどのテープ素材はもちろん、MPEGなどのファイルも適切なデジタルデータに変換した上で、多言語の字幕を付与したプログラムに作成します。

詳しくはこちら

トランスクリプション

音声/映像を文字データ化するサービスです。カセットテープ、VHS、ICレコーダー、MP3などの音声をテキストに起こします。インタビューや議事録作成などさまざまな用途に対応可能です。

詳しくはこちら

ナレーション

会話、文章テキストなどを、各言語のネイティブスピーカーにより、音声として吹き込みするサービスです。会社案内、製品紹介ビデオ、研修教材、映像用の吹き替え、ナレーション等にご利用ください。

詳しくはこちら

まずはご相談下さい
TEL:03-5446-5123 FAX:03-5446-2990 メールでのお問い合わせ
各種サービスの資料請求プロフェッショナル見積り
まずはご相談ください
  • TEL03-5446-5123 FAX03-5446-2990
  • eメールでのお問い合わせ
  • 翻訳無料オンライン簡易見積り その場ですぐにお見積り完了
RECOMENDS
  • スピード翻訳
  • かんたん翻訳
  • キャンペーン
  • 割引メニュー
OPTION
  • スピード翻訳
  • かんたん翻訳
  • ネイティブチェック
  • リライト翻訳
翻訳関連サービス
  • 外国語DTP・印刷
  • 外国語WEBサイト構築
  • 映像・字幕翻訳
  • トランスクリプション
  • ナレーション
翻訳者募集
LINK
  • 多言語コンタクトセンター
  • 外国語WEBサイト制作
  • C&MRelations