翻訳のIDCはウェブ翻訳(WEB翻訳)、を多言語で展開。外国語ウェブサイト構築の翻訳会社。
翻訳(honyaku)のIDCでは、多言語WEBサイト制作はもとより、海外検索エンジン対策(SEO)、WEBサイト制作後のお客様からの外国語によるお問い合わせ対応、コンテンツ更新作業まで、トータルでのサポートが可能です。現状の日本語サイトを多言語化、またはサイト全体のリニューアルに伴う多言語化を検討中の企業様はお気軽にご相談ください。各種サービスをご用意しております。
既存(または新規)WEBサイトを外国語に翻訳し、外国語版のWEBサイトをhtml等の既存形式でサポートいたします。
単純なテキスト翻訳からハイクオリティなページ制作まで、様々なご要望に対応させていただきます。
外国語WEB制作に関する翻訳では、ホームページ更新時の単純な翻訳から専門性の高い翻訳までサポートいたします。
※ブログ感覚でページ作成、更新ができるWordPressでの構築も承っております。
「日本語WEBサイトの更新で精一杯で、外国語版まで手が回らない!」 というお客様向けに、月額制でしっかりサポートさせていただきます。
※ページ修正は大小のボリュームに関わらず対応いたします。
※ページ修正ではなく、新規ページ作成に関しては、別途料金が発生いたします。
「日本人スタッフが作った英文webサイトのクオリティが心配…。」
「翻訳者とWEB制作会社が別々に作業した後、WEB上で最終チェックを入れずに公開している。」
などなど、既存の外国語WEBサイトのクオリティを再確認したいお客様向けのサービスです。
翻訳(honyaku)のIDCではネイティブのチェッカーが貴社WEBサイトの英文を拝見し、ネイティブが見ても不自然な内容になっていないかをチェックいたします。
●訳文クォリティ
スペル、文法など基本的なミスの有無。
ネイティブの視点から不自然な表現がないかをチェック。

お客様の高いニーズにお応えしているのがオプションサービスです。
スピード!品質!バリュー!!!お客様が一番求めているサービスをお選び下さい。
Copyright © 2011 Honyaku no IDC All Rights Reserved.