
「かんたん翻訳」は、お客様が文書を利用する際の用途や、お客様のご予算に限りがある場合等を考慮し、通常よりもお求めやすい格安な料金で提供する翻訳サービスです。
弊社のコーディネーターがお客様のご要望を伺った上で、最も適した翻訳サービスをご提案いたしますので、詳細はお気軽にご相談ください 。
※校閲者によるチェック作業は含まれておりませんので、あらかじめご了承ください。
>詳細はかんたん翻訳Q&Aをご覧ください。
日英、英日、日中とも分野を問わず、一律の料金でご提供いたします。
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|---|---|---|---|
| 1文字or1単語当たりの単価 | \9 | \10 | \5 |
「かんたん翻訳のご利用のフローをご紹介します。
テキストデータで元原稿をご用意ください。
※「かんたん翻訳」では低価格での翻訳をご提供する為に紙ベースでの元原稿のお受け取りは出来ません。
元原稿を基に、翻訳料金のお見積りをいたします。
お見積り内容とかんたん翻訳Q&Aをご確認の上、ご発注ください。
通常の翻訳サービスとは別の「かんたん翻訳」専任の翻訳者が翻訳いたします。
※翻訳者はネイティブでない場合もあります。
社内スタッフが翻訳文全体の簡単なチェック(訳抜け)をおこないます。
※「かんたん翻訳」ではダブルチェックをお受けできません。ダブルチェックをご希望の場合は通常の翻訳サービスをご利用ください。
仕上がった翻訳文を納品いたします。
※「かんたん翻訳」でのアフターサービスは「誤訳・訳抜け」のみで「解釈の違い」や「ニュアンスの違い」などには対応しておりません。

お客様の高いニーズにお答えしているのがこの翻訳オプションです。
スピード!品質!バリュー!!!お客様が一番求めているサービスをお選び下さい。
C&Mリレーションズ株式会社 〒108-0014 東京都港区芝4丁目11番5号 田町ハラビル7階 TEL:03-5446-5111
Copyright © 2010 C&M Relations, Inc. All Rights Reserved.