英語翻訳 中国語翻訳 韓国語翻訳なら C&Mリレーションズにお任せください。
C&Mリレーションズの翻訳
  • 中国語翻訳や英語翻訳など27ヶ国語を展開するC&Mリレーションズの翻訳サービスは、高い品質とサポート、そして魅力的な価格でのサービスを通じ、皆様に付加価値の高い翻訳を提供しています。
  • 例えば中国語翻訳ひとつをとっても、一般製品を購入するのと同様に「品質の高い・低い」が生じます。
    この例でも安いというだけで中国語翻訳を依頼しても、意図していたよりレベルの低い翻訳・簡素な訳文が納品されてしまうケースが多々見受けられるようです。
  • 一方で価格が高い翻訳を依頼すればいいのかというと、お客様のご要望によっては必ずしも完璧な翻訳、表記統一や校正・校閲が必要でなかったりする場合もあります。
    高クオリティの翻訳が必ずしも適していないケースもまた、存在するようです。簡単な内容であったり、おおまかな意味だけを知りたい場合、高クオリティで完璧な翻訳は逆にコストパフォーマンスは高くなってしまいます。
  • C&Mリレーションズの英語翻訳、中国語翻訳、その他27ヶ国語に及ぶサービスでは、お客様のニーズを掴み最適な品質・価格のサービスを解りやすく提示することに注力し、リピーター様にもご好評いただいております。
    多くの実績と高い顧客満足度を実現し、今日も「C&Mリレーションズを選んで良かった」という声を聞く為に、高品質・低価格のサービスを心がけてまいります。
価格表

中国語翻訳、英語翻訳(英文翻訳)、韓国語翻訳を自信を持ってご提供します。
C&Mリレーションズの翻訳は安さと高品質を両立しています。

  一般翻訳 PR/SP
翻訳
IT関連
翻訳
法律・特許
翻訳
金融翻訳 医薬翻訳 技術翻訳 その他の
翻訳
英→日 \14 \17 \18 \20 \20 \20 \18 \20
日→英 \13 \16 \16 \18 \18 \18 \16 \18
中→日 \9 \10 \10 \12 \12 \13 \11 \12
日→中 \7 \8 \9 \10 \10 \10 \10 \12
韓→日 \9 \10 \10 \12 \12 \13 \11 \12
日→韓 \8 \9 \10 \12 \12 \13 \11 \12

※「英→日」のみ原稿1単語あたりの価格 その他は原稿1文字あたりの価格
※ ダブルチェックをご希望の際は、別途料金を頂戴いたします。

C&Mリレーションズの4つのポイント!

高品質

C&Mリレーションズでは各分野に精通したコーディネーターがお客さまの担当となり、初期のヒアリングから最終納品までの各工程を一括して管理しております。
お客さまが満足する翻訳を提供するまで妥協をせずに責任を持って対応させていただきます。

低価格

最低ご請求金額であるミニマムチャージを他社より安く設定しておりますので、小さいボリュームの翻訳案件でも安心してご依頼いただけます。
また、海外の翻訳会社と提携することで翻訳料金を低価格に抑えておりますが、もしご予算内に収まらなかった場合は、最大限の努力をさせていただきます。

迅速な対応

お客さまをお待たせしません!営業時間内にお問い合わせいただいた案件に対しては原則30分以内に回答差し上げます。
翻訳をお急ぎのお客さまに対して、「急行」「特急」「超特急」と3種類のスピード翻訳をご用意しております。

実績

2008年度(2008年4月~2009年3月)実績は業界トップレベルの「2,535件」!
英語翻訳(英文翻訳)、中国語翻訳、韓国語翻訳では特にお客さま満足度が高く、多くのお客さまがリピーターになってくださっています。
ぜひ一度C&Mリレーションズの翻訳サービスをお試しください!

TEL:03-5446-5123 FAX:03-5446-2990 メール問い合せ
無料見積もりはコチラ
  • まずはご相談ください
  • TEL:03-5446-5123 FAX:03-5446-2990
  • メール問い合せ
無料見積もり依頼フォーム 詳細なお見積もりはこちらから
お客さまの声
  • C&Mリレーションズは顧客満足度86%を達成!多くのリピーターのお客さまがいらっしゃいます。
  • 担当のコーディネーターのレスポンスが良く、また納期もしっかり守っていただけるので助かりました。
  • 以前依頼していた翻訳会社と比較して御社の翻訳のクオリティはすばらしいです。やはり、価格だけではなく、翻訳会社を選ぶ場合はしっかりしたところにお願いしなければと思いました。ご担当者様にも恵まれたのだと思います。
  • 毎回、翻訳の内容がクライアントに評判がよくとても満足しております。今後とも宜しくお願い致します。
  • 今回、初めて利用させていただき、とても丁寧な対応でした。また、予算についても無理を聞いていただき大変満足しております。
  • 担当者の対応、納期、価格、翻訳内容、アフターサービス等いずれにも非常にまんどくです。今後も、翻訳に関する案件が発生した際は、積極的に御社を活用させていただきたいと思います。