翻訳会社IDC画像
クオリティ
「今すぐ必要」「品質重視」「なるべく安く抑えたい」
-高品質・迅速且つ丁寧な対応- お客様のご要望にお応えできる翻訳会社がここにあります。
ビジネスからプライベートまで、様々な言語に、多彩なソリューション。言語に関してお困りの際は、翻訳のIDCにご相談ください。お見積もりは無料です。

特徴

  • 翻訳のIDCは、取り扱い言語では英語や中国語、分野では医薬を中心とした産業翻訳全般に多数の実績があります。また、大量の文書の翻訳にも対応しておりますので、翻訳が必要な際はお気軽にご依頼ください。
  • 約40年の歴史は翻訳品質にこだわってきた証です。お客様の大切な原稿を担当コーディネータが丁寧にお取扱いいたします。
  • 高品質な翻訳をご提供するために、多数のネイティブ翻訳者をご用意しています。また、翻訳文書の用途によっては、ネイティブ以外の翻訳者による翻訳も可能です。お客様の原稿に最適なソリューションを提供いたします。
  • 翻訳だけでなく、通訳、テープ起こし、データ入力、医学論文海外誌投稿などの翻訳関連サービスも取り扱っております。
  • 翻訳のIDCは英語、中国語、韓国語の他、スペイン語、フランス語、ドイツ語、イタリア語など、50ヶ国語以上もの翻訳に対応していますので、多言語翻訳のご要望に高いレベルでお応えします。
  • 翻訳のIDCでは通常のコーディネータの他に、英語や中国語が話せるバイリンガルのコーディネータをご用意しております。英語圏や中国のお客様も安心してお問い合わせいただけます。
  • 翻訳のIDCは、案件の内容やお客様のご要望に応じて、営業またはコーディネータがお伺いいたします。
    ※状況によっては遠方にもお伺いいたしますので、お打合せが必要な際にはお申し付けください。

選ぶメリット

翻訳は一般の製品を購入するのとは違い、「価格の高い安い」によって訳出の質に差が出てしまう為、相見積で簡単に価格を比較して翻訳会社を選ぶことはできません。特に英・中・韓国語を専門に取り扱う会社は多数ある為、どの会社にお願いするか分からなくなります。

安いというだけで翻訳会社を選んだ場合、意図していたレベルより低い品質のドキュメントがあがってきて大幅なやり直しが発生してしまい、結局高い料金になってしまうというケースはよく起こることです。
安さには、低スキルの訳者による作業、工程の簡素化、機械による翻訳などの理由が存在するのです。【激安】や【格安】と銘打った英語や中国語や韓国語の機械翻訳をよく見かけますが、結果として、ネイティブが見た時に違和感がある意味の分からない翻訳となってしまうのです。これは英語圏や中国や韓国などのアジア圏に海外旅行に行った時に、よく見られる光景です。

一方、価格が高ければ良いのかというと、一概にそうとも言えなく、お客様にとって不必要なクオリティが高いコストとなってしまう場合もあります。
したがって翻訳会社は、お客様の状況に合った最適なお見積を分り易く提案する必要があるのです。

翻訳のIDCは、お客様のニーズを的確に掴み、お客様に最適な品質と価格を提供することで、多くの実績と高い顧客満足度を実現している会社です。
「翻訳のIDCを選んで良かった」という声を聞く為に、これからも適切な翻訳料金による高品質な翻訳サービスを心掛けていきます。

 

2013.06.04
採用は終了しました。
2013.04.04
採用情報を掲載しました。
2012.06.01
翻訳料金が改定されました。
2011.12.18
役に立つ翻訳用語集の「は行」を追加しました。
2011.11.23
役に立つ翻訳用語集のコンテンツを追加しました。
2011.11.04
失敗しない翻訳会社の選び方のコンテンツを追加しました。
RECOMENDS
  • 翻訳料金表
  • 割引メニュー
  • 失敗しない翻訳会社の選び方
  • 役に立つ翻訳用語集
  • HOME
  • 対応言語
  • 対応分野
  • 各種サービス
  • 初めての方へ
  • honyakuのIDCの強み
  • FAQ